No exact translation found for وزارة السياحة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic وزارة السياحة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Mme Leena Nandan, Directrice, Ministère du tourisme, New Delhi
    السيدة لينا نادان، مديرة، وزارة السياحة، نيودلهي
  • M. Uvil Padilla Barahona, Chargé de la promotion et des manifestations, Secrétariat du tourisme (Honduras)
    السيد اوفيل باديا باراهونا، موظف الترويج والمناسبات، وزارة السياحة، هندوراس
  • Ministère de l'industrie, du commerce et du tourisme
    وزارة الصناعة والتجارة والسياحة
  • M. Julien Cormier, Chef du Service Internet promotionnel, Ministère du tourisme du Québec (Canada)
    السيد جوليان كورمييه، رئيس إدارة الترويج على الشبكة، وزارة السياحة في مقاطعة كيبيك، كندا
  • Il a été ouvert par Mme Sharon Peters, Secrétaire générale du Ministère du tourisme, de l'aviation civile, de la culture et de l'environnement.
    وافتتحتها السيدة شارُن بيترز، الأمينة الدائمة في وزارة السياحة والطيران المدني والثقافة والبيئة.
  • Le Pakistan respecte pleinement les dispositions de la résolution 58/7.
    وحسب الدراسة التي أجرتها وزارة السياحة، سيزيد انخفاض إيرادات البلد بسبب ذلك إلى 66 مليون دولار.
  • Une autre initiative du Gouvernement fédéral vise, par l'intermédiaire du Ministère du tourisme, à freiner la pratique du tourisme sexuel dans le pays.
    ومن المبادرات الأخرى التي اتخذتها الحكومة الاتحادية من خلال وزارة السياحة، مبادرة تستهدف كبح ممارسة السياحة الجنسية في البلد.
  • Un expert du Ministère du tourisme du Québec (Canada) a été détaché au service de l'initiative sur le tourisme électronique pour une période de six mois à compter de la mi-novembre 2005.
    وأُلحق خبير من وزارة السياحة في كويبيك بمبادرة السياحة الإلكترونية لمدة 6 أشهر اعتبارا من منتصف تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
  • Il s'agit notamment des ministères du tourisme, de l'environnement, du développement économique et des transports, mais également de ceux qui sont en charge de la culture, de la sécurité intérieure, de l'agriculture, du commerce, etc.
    ويشمل ذلك على وجه الخصوص وزارات السياحة والبيئة والتنمية الاقتصادية والنقل كما يشمل أيضاً أولئك المسؤولين عن الثقافة والأمن الداخلي والزراعة والتجارة إلى غير ذلك.
  • En décembre, durant le Forum mondial pour un tourisme viable et les enfants, qui s'est tenu à Bahia, le Ministère du tourisme a lancé une campagne de lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et des adolescents avec pour slogan « Éveillez-vous.
    وأثناء المحفل العالمي للسياحة المستدامة والطفولة، الذي عقد في باهيا في كانون الأول/ديسمبر، شنت وزارة السياحة حملة لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال والمراهقين شعارها ”خذ حذرك.